Hey!
Хэй!
Hey!
Хэй!
Hey!
Хэй!


- I don't like walking around
- Я не люблю бродить вокруг
This old and empty house
Этого старого пустого дома.
- So hold my hand
- Так возьми меня за руку,
I'll walk with you, my dear
Пройдёмся вместе, дорогая.
- The stairs creak as I sleep
- Скрип ступенек
It's keeping me awake
Не даёт мне уснуть.
- It's the house telling you
- Это дом подсказывает тебе
To close your eyes
Закрыть глаза.


- Some days I can't even trust myself
- Порой я даже себе не доверяю.
- It's killing me to see you this way
- Меня убивает видеть тебя такой.
- 'Cause though the truth may vary
- И хотя правда переменчива,
This ship will carry our bodies safe to shore
Корабль этот доставит нас к берегу невредимыми.


Hey!
Хэй!
Hey!
Хэй!
Hey!
Хэй!


- There's an old voice in my head
- В голове знакомый голос,
That's holding me back
Который не отпускает меня.
- Well tell her that I miss our little talks
- Что ж, скажи ей, что мне не хватает небольших бесед.
- Soon it will be over
- Скоро всё будет кончено,
And buried with our past
Похоронено вместе с нашим прошлым.
- We used to play outside
- Будучи юнцами,
When we were young
Мы играли во дворе
And full of life and full of love
И были полны жизни и любви.


- Some days I feel like I'm wrong when I am right
- Порой я чувствую, будто неправа, хотя это не так.
- Your mind is playing tricks on you my dear
- Твой разум играет с тобой, дорогая.
- 'Cause though the truth may vary
- И хотя правда переменчива,
This ship will carry our bodies safe to shore
Корабль этот доставит нас к берегу невредимыми.
Hey!
Хэй!


- Don't listen to a word I say. Hey!
- Не обращай внимания на мои слова. Хэй!
The screams all sound the same. Hey!
Все вопли похожи. Хэй!
- Though the truth may vary
- И хотя правда переменчива,
This ship will carry our bodies safe to shore
Корабль этот доставит нас к берегу невредимыми.


Hey!
Хэй!
Hey!
Хэй!


You're gone gone gone away
Ты ушёл, покинул меня,
I watched you disappear
И я видела, как ты исчезаешь -
All that's left is a ghost of you
Кроме твоего призрака ничего не осталось.
Now we're torn torn torn apart
Теперь мы не вместе, расстались,
There's nothing we can do
И ничего с этим не поделать -
Just let me go, and we'll meet again soon
Просто отпусти меня, и вскоре мы вновь встретимся.
No wait wait wait for me
Нет, подожди меня, постой,
Please hang around
Прошу, будь рядом -
I see you when I fall asleep.
Я вижу тебя в своих снах.
Hey!
Хэй!


- Don't listen to a word I say. Hey!
- Не обращай внимания на мои слова. Хэй!
The screams all sound the same. Hey!
Все вопли похожи. Хэй!
- Though the truth may vary
- И хотя правда переменчива,
This ship will carry our bodies safe to shore
Корабль этот доставит нас к берегу невредимыми.


- Don't listen to a word I say. Hey!
- Не обращай внимания на мои слова. Хэй!
The screams all sound the same. Hey!
Все вопли похожи. Хэй!
- Though the truth may vary
- И хотя правда переменчива,
This ship will carry our bodies safe to shore
Корабль этот доставит нас к берегу невредимыми.


Though the truth may vary
И хотя правда переменчива,
This ship will carry our bodies safe to shore
Корабль этот доставит нас к берегу невредимыми.


Though the truth may vary
И хотя правда переменчива,
This ship will carry our bodies safe to shore
Корабль этот доставит нас к берегу невредимыми.
Качество перевода подтверждено


Источник: www.amalgama-lab.com/songs/o/of_monsters_and_me...